Translation of "conosco nemmeno" in English


How to use "conosco nemmeno" in sentences:

Non conosco nemmeno il vostro nome.
I don't even know your name.
Non conosco nemmeno il tuo vero nome.
I don't even know your real name.
Non la conosco nemmeno questa ragazza.
I don't even know this girl, all right?
Non conosco nemmeno il suo nome.
I don't even know his name.
Ma se non conosco nemmeno quelli vecchi!
No, Charlotte. I don't even know the old ones.
Lui e un inglese che non conosco nemmeno.
He and this Englishman I don't even know!
Non conosco nemmeno un lebbroso, ma non significa che io mi iscriva a uno dei loro club.
Well, I don't know any lepers either, but I'm not going to run and join one of their fucking clubs.
Sì, capisco quello che vuoi, ma non lo conosco nemmeno!
I know you want me to, but I don't even know him.
È solo che... non so come posso provare quel che provo quando non conosco nemmeno il tuo nome.
I just... I don't know how to feel what I'm feeling when I don't even know your name.
nella speranza di passare un altro minuto con te e non ti conosco nemmeno.
I wait all day, just hoping for one more minute with you and I don't even know you.
Non conosco nemmeno la sua famiglia.
L haven't even met her family yet.
Non lo conosco nemmeno così bene.
I don't even know him that well.
In realta' non lo conosco nemmeno.
I really don't even know him.
E non conosco nemmeno te, socio.
And I don't really know you, partner.
Come posso proteggere qualcosa di cui non conosco nemmeno l'esistenza!
How could I protect something that I had no knowledge even existed?
"Vostro Onore, questo è il ragazzo che ha ucciso il mio amico", io non lo conosco nemmeno, no.
Yeah, your Honor, that's the guy that shot my friend. I don't even know this guy.
Ma non lo conosco nemmeno... è da più di 30 anni che non lo vedo!
But I don't even know him... I haven't seen him in more than 30 years!
Non ho intenzione di sedermi qui ad aspettare qualcuno che non conosco nemmeno.
I'm not going to sit here waiting someone who does not even know who he is.
Non conosco nemmeno il suo cognome.
I don't even know her last name.
Uao, non conosco nemmeno il suo nome.
Wow, I don't even know his name.
Non conosco nemmeno il suo vero nome.
I don't even know her real first name.
Senta, non la conosco nemmeno, ok?
Look, I don't even know you, okay?
No, Shane, non lo conosco nemmeno.
No, Shane, I haven't even met the guy.
No, non conosco nemmeno Tommy e ho visto la suora solo in chiesa.
You need to get down to the warehouse floor. Find the San Anselmo grid on the larkspur shelf,
Non conosco nemmeno il tuo nome. Ma potresti essere la donna piu' fastidiosa che abbia mai incontrato.
I don't even know your name, but you might be the most annoying woman i have ever met.
Sentite, non conosco nemmeno il suo vero nome.
Look, I don't even know the girl's real name.
Non conosco nemmeno il tuo nome.
Hey, I don't even know your name.
Non conosco nemmeno tutte le persone della rete.
I don't even know all the players in the network.
Senti, sei una ragazza dolce, ma non ti conosco nemmeno.
Look, you're a sweet kid, and I don't even know you.
Non conosco nemmeno la meta' della gente.
I don't even know half the people. All fucking freeloaders!
Non la conosco nemmeno e voglio che se ne vada, ma non chiamarla "va-lotteria".
I don't even know her well and I want her to leave, but please don't call her - a va-d... va-donkey. - I won't.
Non conosco nemmeno l'entita' delle lesioni.
I don't even know the extent of his injuries.
Come posso fidarmi ciecamente di un uomo... di cui non conosco nemmeno il nome?
How can I completely trust a man when I don't even know his name?
Sapete, solo perche' questa Henrietta, che non conosco nemmeno, dice che e' irreversibile, non e' detto che lo sia.
You know, just because this Henrietta, whom I've never met, says it's irreversible doesn't mean it is.
No, e non conosco nemmeno queste donne.
No. And i don't know these women.
Non lo conosco nemmeno quello, perche' avrei voluto ucciderlo?
I don't even know this guy. Why would I want to kill him?
Ma se non ti conosco nemmeno.
I don't know who you are.
No, non conosco nemmeno il tuo nome.
Nah, I don't even know your name.
E quella donna, non la conosco nemmeno.
And that woman, I don't even know her.
E a te non ti conosco nemmeno.
I don't even fucking know you.
Non ti conosco nemmeno amico, non siamo stati noi.
I don't even know you, man. That wasn't us.
Non ne conosco nemmeno uno di Konigschlange, e ho i miei buoni motivi!
I don't even know a Konigschlange, for good reason.
Si', e non ne conosco nemmeno una.
Yeah and I don't know any of them.
Ragazzina, io non ti conosco nemmeno.
Kid, I don't even know you.
Secondo ufficiale: "Non conosco nemmeno questo posto.
Second official: I don't even know the place called [unclear].
Al contrario, le nazioni moderne sono delle comunità immaginarie, nel senso che non conosco nemmeno tutta questa gente.
Whereas modern nations are imagined communities, in the sense that I don't even know all these people.
6.980859041214s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?